Team Restaurant Commis Chef 员工餐厅厨师
上海外滩华尔道夫酒店
- 公司规模:150-500人
- 公司性质:合资(欧美)
- 公司行业:酒店/旅游
职位信息
- 发布日期:2013-09-02
- 工作地点:上海
- 招聘人数:若干
- 职位类别:厨师/面点师
职位描述
营运
Operational
协助员餐厨师长,为员工提供健康/卫生/多种花样的食品。
Assists Chef de Cuisine of Employee Restaurant to provide healthy, hygienic, and diversified food for employees.
协助员餐厨师长,根据员工提出的建议和意见,积极做好改进工作。
Assists Chef de Cuisine of Employee Restaurant to make positive improvements in accordance with suggestions from employees.
根据不同的要求,切配各种肉类和蔬菜。
Cuts and garnishes meats and vegetables.
根据菜单烹制食品。
Cooks dinners according to menus.
从仓库领取原料并保存好记录。
Receives source materials from store and keeps record.
组织干货及蔬菜的储存。
Stores dry goods and vegetables.
严格执行食品分摊政策以控制成本。
Direct food apportionment policy to control costs.
营运(续)
Operational (continued)
严格遵照食品准备及制作方法、分量和装饰的要求,以确保食物是按预先设计而制作的。
Obeys methods of food preparation and cooking, sizes of portions, and garnishing of foods to ensure food is prepared in prescribed manner.
保持厨房的干净整洁及严格遵守酒店的卫生标准。
Keeps kitchen tidy and clean, and obeys the hygiene standard of the hotel.
始终保持厨房里所有设备干净整洁。
Ensures the work place is tidy and clean.
及时报告任何食品加工设备的故障。
Timely report any breakdown from food processing machines.
其他
Other Duties
按要求出席所有的会议并对会议作出贡献。
Attends all meetings as requested and contributes to them.
确保随时能为员工提供服务,并按照部门营运手册的要求提供快捷、持续、礼貌且符合标准的服务。
Ensures service for employees at any time, and provide quick, continuous, polite and standard service according to the Department Operational Handbook.
始终提供礼貌、专业的服务。
Always provides polite and professional service.
保持对酒店产品知识、当前推广、政策改变的最新了解及保持高效的内部沟通。
Maintains the latest understanding of the hotel products, current promotions and policy changes whilst inter-communicating efficiently.
根据安排出席酒店及部门的培训,以提高技能和知识。
Attends trainings of the hotel and departments as required to gain skills and knowledge.
用礼貌、高效的方式来满足员工的要求, 如果没有立即解决的方式,则进行汇报。
To meet requirements from employees in a polite and efficient method, and to report if there is no immediate solution.
Operational
协助员餐厨师长,为员工提供健康/卫生/多种花样的食品。
Assists Chef de Cuisine of Employee Restaurant to provide healthy, hygienic, and diversified food for employees.
协助员餐厨师长,根据员工提出的建议和意见,积极做好改进工作。
Assists Chef de Cuisine of Employee Restaurant to make positive improvements in accordance with suggestions from employees.
根据不同的要求,切配各种肉类和蔬菜。
Cuts and garnishes meats and vegetables.
根据菜单烹制食品。
Cooks dinners according to menus.
从仓库领取原料并保存好记录。
Receives source materials from store and keeps record.
组织干货及蔬菜的储存。
Stores dry goods and vegetables.
严格执行食品分摊政策以控制成本。
Direct food apportionment policy to control costs.
营运(续)
Operational (continued)
严格遵照食品准备及制作方法、分量和装饰的要求,以确保食物是按预先设计而制作的。
Obeys methods of food preparation and cooking, sizes of portions, and garnishing of foods to ensure food is prepared in prescribed manner.
保持厨房的干净整洁及严格遵守酒店的卫生标准。
Keeps kitchen tidy and clean, and obeys the hygiene standard of the hotel.
始终保持厨房里所有设备干净整洁。
Ensures the work place is tidy and clean.
及时报告任何食品加工设备的故障。
Timely report any breakdown from food processing machines.
其他
Other Duties
按要求出席所有的会议并对会议作出贡献。
Attends all meetings as requested and contributes to them.
确保随时能为员工提供服务,并按照部门营运手册的要求提供快捷、持续、礼貌且符合标准的服务。
Ensures service for employees at any time, and provide quick, continuous, polite and standard service according to the Department Operational Handbook.
始终提供礼貌、专业的服务。
Always provides polite and professional service.
保持对酒店产品知识、当前推广、政策改变的最新了解及保持高效的内部沟通。
Maintains the latest understanding of the hotel products, current promotions and policy changes whilst inter-communicating efficiently.
根据安排出席酒店及部门的培训,以提高技能和知识。
Attends trainings of the hotel and departments as required to gain skills and knowledge.
用礼貌、高效的方式来满足员工的要求, 如果没有立即解决的方式,则进行汇报。
To meet requirements from employees in a polite and efficient method, and to report if there is no immediate solution.
公司介绍
华尔道夫酒店系列是希尔顿全球的奢侈品牌。每家华尔道夫皆秉承华尔道夫酒店所独有的品牌传承,极具意义的历史地标建筑、原创艺术的内部装饰、享誉至尊的产品与无与伦比的服务,完美的融为一体。每一家华尔道夫酒店皆被视为“绝佳之精品”。
上海外滩华尔道夫酒店一共由 260间客房和套房组成。 酒店的许多客房都能俯瞰迷人的外滩风光,同时也被其他的历史名胜美景所环抱,为客人提供外滩江畔经典而又非同寻常的体验。历史建筑楼华尔道夫会所,坐落于外滩二号,即1910年代著名英国绅士俱乐部—上海总会的旧址。穿过宽阔明朗的中庭,是拔地而起的华尔道夫酒店,同样面向外滩,位于繁华的四川中路。
WALDORF ASTORIA is Hilton worldwide's luxury brand of landmark hotels, with each one as singular and timeless as the brand’s namesake. From classic elegance to modern grandeur, Waldorf Astoria Hotels & Resorts each represent worldly sophistication and unparalleled guest service ,each hotel & resort offers the exquisite accommodations and signature accoutrements that define refinement and sophistication.
Each one is ‘The Greatest of Them All’.
The 260-room Waldorf Astoria Shanghai on the Bund comprises two connecting buildings. The Waldorf Astoria Club (heritage building), which previously housed the renowned Shanghai Club (famed as an exclusive Gentlemen’s Club in the 1920s), is located at No. 2 on the Bund. Across an immaculate courtyard is a new-build contemporary tower located parallel to the Bund, on Sichuan Road.
Click on explore jobs, and then enter your search criteria to review our current opportunities. When you are ready, you can create an account and apply online, or setup a profile and register to be notified when an opening matching your criteria is posted. You can even share job openings with your friends if you see a good match. Thank you for your interest!
交通信息Transportation Information
地铁路线Railway Route
地铁2号线:南京东路站点,下车后3号出口步行约15分钟即可到达。
Line-2: Please get off at Nanjing East Road Station though Exit-Three, then about 15 minutes walking distance to hotel.
地铁10号线:豫园站点,下车后1号出口步行约10分钟即可到达。
Line-10: Please get off at Yu Yuan Station though Exit-one, then about 10 minutes walking distance to hotel.
酒店人力资源部办公室地址Hotel HR Department Office Address
上海市黄浦区中山东一路2号地下2层
-2F, No. 2 Zhongshan Dong Yi Road, Huang Pu District, Shanghai 200002, P.R.C
求职请携带近期彩色1寸照片,身份证、相关学历或岗位资质证明原件及复印件
Please bring a photo (2.5X3.5cm) in color, ID card, a copy of your certificates and other qualifications.
上海外滩华尔道夫酒店一共由 260间客房和套房组成。 酒店的许多客房都能俯瞰迷人的外滩风光,同时也被其他的历史名胜美景所环抱,为客人提供外滩江畔经典而又非同寻常的体验。历史建筑楼华尔道夫会所,坐落于外滩二号,即1910年代著名英国绅士俱乐部—上海总会的旧址。穿过宽阔明朗的中庭,是拔地而起的华尔道夫酒店,同样面向外滩,位于繁华的四川中路。
WALDORF ASTORIA is Hilton worldwide's luxury brand of landmark hotels, with each one as singular and timeless as the brand’s namesake. From classic elegance to modern grandeur, Waldorf Astoria Hotels & Resorts each represent worldly sophistication and unparalleled guest service ,each hotel & resort offers the exquisite accommodations and signature accoutrements that define refinement and sophistication.
Each one is ‘The Greatest of Them All’.
The 260-room Waldorf Astoria Shanghai on the Bund comprises two connecting buildings. The Waldorf Astoria Club (heritage building), which previously housed the renowned Shanghai Club (famed as an exclusive Gentlemen’s Club in the 1920s), is located at No. 2 on the Bund. Across an immaculate courtyard is a new-build contemporary tower located parallel to the Bund, on Sichuan Road.
Click on explore jobs, and then enter your search criteria to review our current opportunities. When you are ready, you can create an account and apply online, or setup a profile and register to be notified when an opening matching your criteria is posted. You can even share job openings with your friends if you see a good match. Thank you for your interest!
交通信息Transportation Information
地铁路线Railway Route
地铁2号线:南京东路站点,下车后3号出口步行约15分钟即可到达。
Line-2: Please get off at Nanjing East Road Station though Exit-Three, then about 15 minutes walking distance to hotel.
地铁10号线:豫园站点,下车后1号出口步行约10分钟即可到达。
Line-10: Please get off at Yu Yuan Station though Exit-one, then about 10 minutes walking distance to hotel.
酒店人力资源部办公室地址Hotel HR Department Office Address
上海市黄浦区中山东一路2号地下2层
-2F, No. 2 Zhongshan Dong Yi Road, Huang Pu District, Shanghai 200002, P.R.C
求职请携带近期彩色1寸照片,身份证、相关学历或岗位资质证明原件及复印件
Please bring a photo (2.5X3.5cm) in color, ID card, a copy of your certificates and other qualifications.
联系方式
- 公司地址:地址:span黄浦区中山东一路2号